-
1 abuse
1. ə'bju:z verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) abusar de2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) injuriar
2. ə'bju:s noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) improperio2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) maltrato•- abusive- abusively
- abusiveness
abuse1 n1. insultos2. abusoabuse2 vb abusar2 (misuse) abuso1 (verbally) insultar; (physically) maltratar2 (misuse) abusar de1) misuse: abusar de2) mistreat: maltratar3) revile: insultar, injuriar, denostarabuse [ə'bju:s] n1) misuse: abuso m2) mistreatment: abuso m, maltrato m3) insults: insultos mpl, improperios mpla string of abuse: una serie de improperiosn.• abusión s.f.• abuso s.m.• ajamiento s.m.• corruptela s.f.• daño s.m.• denuesto s.m.• injuria s.f.• maltrato s.m.v.• abusar de v.• ajar v.• brear v.• dañar v.• denostar v.• estropear v.• injuriar v.• maltratar v.• mantear v.• pisar v.• pisotear v.• sopapear v.• sopetear v.• trillar v.• triturar v.
I ə'bjuːs1) u ( insulting language) insultos mpl, improperios mplto shout abuse at somebody — insultar a alguien, lanzar* improperios contra alguien
a term of abuse — un insulto or una grosería
2) c u ( misuse) abuso mphysical abuse — malos tratos mpl
sexual abuse — abusos mpl deshonestos; ( rape) violación f
child abuse — malos tratos mpl a la infancia; ( sexual) abusos mpl deshonestos ( a un niño)
drug abuse — consumo m de drogas or (frml) estupefacientes
II ə'bjuːz1)a) ( use wrongly) \<\<power/hospitality\>\> abusar deb) \<\<child/woman\>\> maltratar; ( sexually) abusar de2) ( insult) insultar1. N[ǝ'bjuːs]to heap abuse on sb, hurl abuse at sb — llenar a algn de improperios
2) (=misuse) abuso mchild 2., drug 3., sexual 2.abuse of trust/power — abuso de confianza/poder
2. VT[ǝ'bjuːz]1) (=insult) insultar, injuriar3) (=misuse) [+ position, privilege] abusar de* * *
I [ə'bjuːs]1) u ( insulting language) insultos mpl, improperios mplto shout abuse at somebody — insultar a alguien, lanzar* improperios contra alguien
a term of abuse — un insulto or una grosería
2) c u ( misuse) abuso mphysical abuse — malos tratos mpl
sexual abuse — abusos mpl deshonestos; ( rape) violación f
child abuse — malos tratos mpl a la infancia; ( sexual) abusos mpl deshonestos ( a un niño)
drug abuse — consumo m de drogas or (frml) estupefacientes
II [ə'bjuːz]1)a) ( use wrongly) \<\<power/hospitality\>\> abusar deb) \<\<child/woman\>\> maltratar; ( sexually) abusar de2) ( insult) insultar -
2 mißbrauchen
1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) abuse2) (to use wrongly.) misuse* * *miss·brau·chenRR, miß·brau·chenALT[mɪsˈbrau:xn̩]vt▪ etw \mißbrauchen to abuse [or misuse] stheinen Feuerlöscher \mißbrauchen to make improper use of a fire extinguisher▪ etw \mißbrauchen to take advantage of sthjds Vertrauen \mißbrauchen to abuse sb's trust▪ jdn \mißbrauchen to [mis]use sbjdn sexuell \mißbrauchen to sexually abuse sb -
3 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) misbruge; mishandle2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) skælde ud2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) skældsord2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) misbrug; mishandling•- abusive- abusively
- abusiveness* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) misbruge; mishandle2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) skælde ud2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) skældsord2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) misbrug; mishandling•- abusive- abusively
- abusiveness -
4 misuse
1. transitive verbmissbrauchen; zweckentfremden [Werkzeug, Gelder]; nichts Rechtes machen aus [Gelegenheit, Talent]2. nounMissbrauch, der; (of funds) Zweckentfremdung, die* * *[mis'ju:s]((a) wrong or bad use: the misuse of company money; The machine was damaged by misuse.) der Mißbrauch- misuse* * *mis·useI. n[ˌmɪsˈju:s]1. no pl (wrong use) of funds, position Missbrauch m, missbräuchliche Verwendung, falscher Gebrauch [o Umgang]\misuse of power Machtmissbrauch m\misuse of tax receipts missbräuchliche Verwendung von Steuereinnahmen; of machinery falsche Bedienung [o Handhabung2. (excessive consumption) übermäßiger Gebrauch [o Konsum]\misuse of alcohol Alkoholmissbrauch mII. vt[ˌmɪsˈju:z]▪ to \misuse sth1. (use wrongly) funds, position etw missbrauchen [o missbräuchlich verwenden] [o falsch gebrauchen2. (handle wrongly) machinery etw falsch bedienen3. (consume to excess) etw im Übermaß gebrauchen [o konsumieren]* * *['mɪs'juːs]1. nMissbrauch m; (of words) falscher Gebrauch; (of funds) Zweckentfremdung fmisuse of power/authority — Macht-/Amtsmissbrauch m ['mɪs'juːz]
2. vtmissbrauchen; words falsch gebrauchen; funds zweckentfremden* * *A [ˌmısˈjuːs; US auch mıʃˈuːs] s1. Missbrauch m:misuse of power Machtmissbrauch2. falscher Gebrauch3. Misshandlung fB [ˌmısˈjuːz; US auch mıʃˈuːz] v/t1. missbrauchen2. falsch oder zu unrechten Zwecken gebrauchen3. misshandeln* * *1. transitive verbmissbrauchen; zweckentfremden [Werkzeug, Gelder]; nichts Rechtes machen aus [Gelegenheit, Talent]2. nounMissbrauch, der; (of funds) Zweckentfremdung, die* * *n.Missbrauch m. v.falsch verwenden ausdr.missbrauchen v. -
5 misuse
mis·use n [ˌmɪsʼju:s]1) no pl ( wrong use) of funds, position Missbrauch m, missbräuchliche Verwendung, falscher Gebrauch [o Umgang];\misuse of power Machtmissbrauch m;\misuse of tax receipts missbräuchliche Verwendung von Steuereinnahmen; of machinery falsche Bedienung [o Handhabung];to \misuse sth1) ( use wrongly) funds, position etw missbrauchen [o missbräuchlich verwenden] [o falsch gebrauchen]; -
6 abuse
1. transitive verb2) (insult) beschimpfen2. noun1) (misuse) Missbrauch, der2) (unjust or corrupt practice) Missstand, der3) (insults) Beschimpfungen Pl.* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) mißbrauchen2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) beschimpfen2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) die Beschimpfungen2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) der Mißbrauch•- academic.ru/252/abusive">abusive- abusively
- abusiveness* * *I. n[əˈbju:s][verbal] \abuse Beschimpfung[en] f[pl]a term of \abuse ein Schimpfwort ntto hurl \abuse at sb jdn beschimpfento hurl a torrent of \abuse at sb jdm einen Schwall von Beschimpfungen entgegenschleudernchild \abuse Kindesmissbrauch mto have been a victim of child \abuse als Kind missbraucht worden seinmental/physical \abuse psychische/körperliche Misshandlungsexual \abuse sexueller Missbrauchbe open to \abuse sich akk leicht missbrauchen lassen, leicht ausgenutzt werdenalcohol/drug \abuse Alkohol-/Drogenmissbrauch m\abuse of human rights Menschenrechtsverletzungen pl▪ \abuses pl korrupte MachenschaftenII. vt[əˈbju:z]1. (verbally)to [verbally] \abuse sb jdn beschimpfen2. (maltreat)▪ to \abuse sb/an animal jdn/ein Tier missbrauchento \abuse sb emotionally/physically/sexually jdn psychisch/körperlich/sexuell misshandeln3. (exploit)▪ to \abuse sth etw missbrauchento \abuse one's authority/position seine Autorität/Stellung missbrauchento \abuse sb's kindness jds Freundlichkeit ausnutzento \abuse sb's trust jds Vertrauen missbrauchen4. (breach)to \abuse sb's rights jds Rechte verletzen* * *[ə'bjuːs]1. n1) no pl (= insults) Beschimpfungen plto shout abuse at sb — jdm Beschimpfungen an den Kopf werfen
to heap abuse on sb — jdn mit Beschimpfungen überschütten
See:2) (= misuse) Missbrauch m; (= unjust practice) Missstand mabuse of confidence/authority — Vertrauens-/Amtsmissbrauch m
2. vt1) (= revile) beschimpfen, schmähen (geh)2) (= misuse) missbrauchen; one's health Raubbau treiben mit* * *A v/t [əˈbjuːz]1. a) seine Macht missbrauchenb) schlechten Gebrauch machen vonc) übermäßig beanspruchend) schädigen5. obs täuschenB s [əˈbjuːs]1. Missbrauch m, Missstand m, falscher Gebrauch, Übergriff m:abuse of authority JUR Amts-, Ermessensmissbrauch;abuse of a patent missbräuchliche Patentbenutzung;abuse of power Machtmissbrauch2. Schädigung f3. JUR Misshandlung f6. obs Täuschung f* * *1. transitive verb1) (misuse) missbrauchen [Macht, Recht, Autorität, Vertrauen]; (maltreat) peinigen, quälen [Tier]2) (insult) beschimpfen2. noun1) (misuse) Missbrauch, der2) (unjust or corrupt practice) Missstand, der3) (insults) Beschimpfungen Pl.* * *n.Missbrauch m.Schmähung f. v.beschimpfen v.missbrauchen v. -
7 abuse
1. ə'bju:z verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) misbruke, mishandle2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) skjelle ut2. ə'bju:s noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) skjellsord2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) misbruk, mishandling•- abusive- abusively
- abusivenessmisbruk--------misbrukeIsubst. \/əˈbjuːs\/1) misbruk, mislighet, uheldig forhold2) ( uten flertall) ukvemsord, spydighet, skjellsord, spott, fornærmelse3) ( også seksuelt) mishandlingabuse of authority\/power ( jus) maktmisbrukheap abuse on somebody overøse noen med skjellsord, skjelle noen utopen to abuse som lett kan misbrukessexual abuse seksuell mishandlinga word of abuse ukvemsordIIverb \/əˈbjuːz\/1) ( også seksuelt) misbruke, mishandle2) håne, fornærme, være uforskammet mot3) ( gammeldags) villede, bedra, forføre -
8 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) misnota2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) svívirða2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) móðgun2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) ill meðferð•- abusive- abusively
- abusiveness -
9 abuse
rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés to abuse: rossz célra fordít, megbecstelenít, mocskol* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) visszaél (vmivel)2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) sérteget, rosszul bánik vkivel2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) gorombáskodás2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) helytelen használat•- abusive- abusively
- abusiveness -
10 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) abusar2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) insultar2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) insulto2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) maltrato•- abusive- abusively
- abusiveness* * *a.buse[əbj'u:s] n 1 abuso, mau uso, uso excessivo. 2 tratamento áspero ou brutal de uma pessoa. 3 injúria, insulto, linguagem ofensiva. 4 corrupção, depravação. 5 abuses contrariedades. • [əbj'u:z] vt 1 abusar, usar mal. 2 maltratar, prejudicar. 3 injuriar, insultar, ofender. a crying abuse um abuso gritante. -
11 abuse
n. küfür; kötüye kullanma, suistimal; taciz————————v. küfretmek; kötüye kullanmak, taciz etmek, suistimal etmek, kötü emellerine alet etmek, kötü davranmak; tecâvüz etmek* * *1. kötüye kullan (v.) 2. yanlış kullanma (n.) 3. suistimal et (v.) 4. suistimal (n.)* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) kötüye kullanmak, suiistimal etmek2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) hakaret etmek, kötü davranmak2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) hakaret2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) kötü kullanım•- abusive- abusively
- abusiveness -
12 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) zlorabiti2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) zmerjati, žaliti2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) žaljivka2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) zloraba•- abusive- abusively
- abusiveness* * *I [əbjú:s]nounzloraba; zmerjanje, psovanje; sramotitev, žalitev, žaljivo dejanje; obrekovanjeto heap abuse upon s.o. — sramotiti kogaII [əbjú:z]transitive verbzlorabljati; slabo ravnati; zmerjati; obrekovati; (raz)žaliti; (o)sramotiti; izdati -
13 abuse
• ojentaa• pahoinpidellä• torua• nimitellä• nuhdella• hyökkäys• hyödyntää• häväistys• häväistä• jäkättää• haukkua• herjata• herjaus• vilpillisyys• epäkohta• solvaus• solvata• soimaus• soimata• vahinko• vahingoittaa• väärinkäytös• väärinkäyttää• väärinkäyttö• rangaistus• kirota• moittia• motkottaa• morkata• nalkuttaa• pettää• parjaus• parjata• pidellä pahoin• sorto• sättiä• kovistaa• käyttää väärin• loukkaus* * *1. ə'bju:z verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) käyttää väärin2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) solvata2. ə'bju:s noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) solvaus2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) väärinkäyttö•- abusive- abusively
- abusiveness -
14 abuse
I [ə'bjuːs]1) (maltreatment) maltrattamento m.; (sexual) violenza f. (carnale)2) (misuse) abuso m.3) (insults) ingiurie f.pl., insulti m.pl.II [ə'bjuːz]1) (hurt) maltrattare; (sexually) abusare di, usare violenza a [ woman]2) (misuse) abusare di [position, power]3) (insult) insultare* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) abusare2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) insultare2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) insulto, ingiuria2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) cattivo uso•- abusive- abusively
- abusiveness* * *I [ə'bjuːs]1) (maltreatment) maltrattamento m.; (sexual) violenza f. (carnale)2) (misuse) abuso m.3) (insults) ingiurie f.pl., insulti m.pl.II [ə'bjuːz]1) (hurt) maltrattare; (sexually) abusare di, usare violenza a [ woman]2) (misuse) abusare di [position, power]3) (insult) insultare -
15 abuse
1. [ə'bjuːs] n( insults) obelgi pl, przekleństwa pl; ( ill-treatment) maltretowanie nt, znęcanie się nt; (of power, drugs) nadużywanie nt2. [ə'bjuːz] vt( insult) obrażać (obrazić perf), lżyć (zelżyć perf); ( ill-treat) maltretować, znęcać się nad +instr; ( misuse) nadużywać (nadużyć perf) +gen* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) nadużyć2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) obrażać, lżyć2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) obelgi2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) złe traktowanie•- abusive- abusively
- abusiveness -
16 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) ļaunprātīgi izmantot2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) apvainot; zākāt2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) apvainojums; lamas2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) nepareiza lietošana, ekspluatēšana•- abusive- abusively
- abusiveness* * *ļaunprātīga izmantošana; izkropļošana, sagrozīšana; zākāšana, lamas, apvainojums; nepareiza ekspluatācija; ļaunprātīgi izmantot; sagrozīt, izkropļot; lamāt, apvainot, zākāt; nepareizi ekspluatēt -
17 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) piktnaudžiauti2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) grubiai elgtis, užgaulioti2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) užgauliojimas2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) netinkamas elgesys•- abusive- abusively
- abusiveness -
18 abuse
n. missbruk; misshandel; missförhållande; ovett, smädelser--------v. missbruka; misshandla; skymfa, okväda* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) missbruka2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) skymfa, skälla på2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) ovett, smädelser2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) missbruk•- abusive- abusively
- abusiveness -
19 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) zneužít2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) urážet, nadávat2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) urážka, nadávka2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) špatné zacházení•- abusive- abusively
- abusiveness* * *• zneužití• zneužívat• nadávat• nadávky -
20 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) zneužiť2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) nadávať, urážať2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) nadávka, urážka2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) poškodzovanie, zneužitie•- abusive- abusively
- abusiveness* * *• vyhadzovat• zle zaobchádzat• zlé zaobchádzanie• zle nakladat• zloduch• zneužitie• zneužit• týranie• týrat• tupit• urážky• tupenie• prepínat• hana• kazit• byt oklamaný• byt podvedený• osocovat• poškodzovanie• nadávka• nadávat• nadávky• mat prehnané nároky• ohovárat
См. также в других словарях:
use wrongly — index abuse (misuse), exploit (take advantage of), ill use, misemploy, mishandle (maltreat) … Law dictionary
Use value — In Marx s critique of political economy, any labor product has a value and a use value, and if it is traded as a commodity in markets, it additionally has an exchange value, most often expressed as a money price. Marx acknowledges that… … Wikipedia
wrong vs wrongly — Wrong and wrongly are both adverbs. Wrong can be used informally instead of wrongly after a verb. In fact it is taking over from the word wrongly. However, when the adverb comes before the verb we use wrongly . For example: Sean Hodgson … English dictionary of common mistakes and confusing words
wrong vs wrongly — Wrong and wrongly are both adverbs. Wrong can be used informally instead of wrongly after a verb. In fact it is taking over from the word wrongly. However, when the adverb comes before the verb we use wrongly . For example: Sean Hodgson … English dictionary of common mistakes and confusing words
ill-use — I verb abuse, abuti, afflict, be hurtful, be malevolent, bruise, buffet, castigate, cause evil, damage, deal hard measure to, do an injustice to, do evil, do harm to, do violence, do wrong, flagellate, grind, harm, hurt, ill treat, injure, knock… … Law dictionary
Energy use and conservation in the United Kingdom — For Government policy, see Energy policy of the United Kingdom Energy use and conservation in the United Kingdom has been receiving increased attention over recent years. Key factors behind this are the UK Government s commitment to reducing… … Wikipedia
mishandle — I (maltreat) verb abuse, assail, assault, batter, defile, handle badly, ill treat, ill use, impose upon, injure, manhandle, maul, misemploy, misuse, molest, overburden, persecute, ravish, rough, treat abusively, treat ill, treat improperly,… … Law dictionary
Alcoholism — Classification and external resources … Wikipedia
abuse — 1 /ə byüz/ vt abused, abus·ing 1: to put to a use other than the one intended: as a: to put to a bad or unfair use abusing the powers of office b: to put to improper or excessive use abuse narcotics … Law dictionary
exploit — I (make use of) verb apply, avail oneself of, bring into play, capitalize on, consume, employ, exercise, fall back on, find useful, implement, make the most of, manipulate, operate, profit by, put in practice, put into action, put into operation … Law dictionary
abuse — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. misuse, misapply; mistreat, injure, damage; malign, scold, berate, vilify, curse; flay. n. injury, desecration; insult. See disapprobation, badness, deception, impurity, wrong.Ant., praise,… … English dictionary for students